Conoce la programación de la jornada de acercamiento a la traducción

Conoce la programación de la jornada de acercamiento a la traducción

El día viernes 26 de octubre del corriente en el Aula Magna de la universidad se llevará a cabo la primera “Jornada de acercamiento al mundo de la traducción: la traducción como profesión y su conexión con el mundo universitario y editorial”.

Esta jornada es organizada conjuntamente entre la editorial UNICEN y la Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes (AATI) y representa el primer evento de nivel nacional e internacional gestado y organizado íntegramente desde la editorial gracias a las gestiones realizadas oportunamente y a los contactos originados con distintas organizaciones vinculadas al mundo editorial.

Los objetivos centrales de esta jornada son por un lado, presentar un panorama de la traducción como profesión y su conexión con el mundo editorial y por otro, acercar a los diferentes sectores involucrados en el sector editorial y universitario.

Desde el año pasado, y particularmente en uno de los tantos eventos literarios en los que coincidimos en Capital Federal con Estela, la vicepresidenta de la AATI, comenzamos a pensar la posibilidad de realizar algún tipo de evento que tuviese que ver con ambas instituciones y que pueda ser un comienzo o disparador para otros trabajos conjuntos, señaló el responsable editorial Gerardo Tassara. Nuestra editorial viene creciendo y desarrollando diversos trabajos no solo de edición propiamente dicho sino también en lo que respecta a la vinculación con sectores referentes del mundo editorial como es el caso de los traductores, comentó Tassara.

Estamos convencidos que este tipo de eventos sin duda jerarquiza el trabajo y la presencia de la editorial y de la universidad en los distintos ámbitos profesionales y académicos del libro a nivel regional y nacional y ponen en relieve la importancia de difundir y acercar estas actividades a todo el ámbito universitario, los sectores relacionados con el libro, las lenguas y la literatura, y la comunidad en general, destacó Tassara.

La jornada contará con diferentes paneles y con expertos en cada uno de los temas. Realmente son muy interesantes las temáticas de los paneles y hay para todos los gustos. Distintos referentes en cada materia de la AATI estarán sumando sus conocimientos y experiencias.

Es importante destacar que la invitación está abierta a toda la comunidad universitaria, profesionales interesados en estas temáticas, bibliotecas populares, centros educativos, docentes, áreas de cultura y educación y público en general, concluyó.
En el evento estarán presentes autoridades de la universidad, de la AATI, de la editorial y como sello distintivo y parte del programa brindará una charla Débora Fargui-Haguet, traductora y profesora de traducción en el Instituto de Comunicación y Managment Intercultural de París (Francia), quien asistirá exclusivamente para este evento.

Destacamos que la entrada es libre y gratuita. Por consultas e inscripción enviar correo a: c-editor@rec.unicen.edu.ar o charlas@aati.org.ar

También pueden seguir a la editorial en las redes @EditorialUNICEN

Programa  www.academica.unicen.edu.ar/traduccion